Всё, что связано с великим поэтом в Молдове (хоть и не для правящих кругов), — свято. Каждая годовщина из биографии классика собирает вместе деятелей культуры и энтузиастов.

Символическая находка

На мол­дав­ской зем­ле А. С. Пуш­кин задол­го до Бол­дин­ской осе­ни пере­жил силь­ные твор­че­ские взлё­ты — зна­ме­ни­тые «Бес­са­раб­ские вёс­ны». Здесь созда­но, заду­ма­но и нача­то более 220 сочи­не­ний. Имен­но в Мол­до­ве зазву­ча­ли пер­вые 16 зна­ме­ни­тых ныне строф «Евге­ния Оне­ги­на», пере­ве­дён­но­го почти на 100 язы­ков наро­дов мира. Но исто­рия пре­бы­ва­ния вели­ко­го поэта в Киши­нё­ве ещё пишет­ся.

Совсем недав­но пуш­ки­ни­ст Вик­тор Куш­ни­рен­ко обна­ру­жил весь­ма любо­пыт­ный мате­ри­ал. В науч­ной биб­лио­те­ке Ака­де­мии наук Мол­до­вы хра­нит­ся рари­тет­ная под­шив­ка изда­ва­е­мо­го в 1930 годы жур­на­ла Din trecutul nostru («Из наше­го про­шло­го»). Изда­вал его бес­са­раб­ский пуш­ки­ни­ст Геор­ге Без­ви­конь (Без­ви­кон­ный). В 1937 году — к сто­ле­тию со дня смер­ти Пуш­ки­на — он опуб­ли­ко­вал напи­сан­ную на фран­цуз­ском язы­ке ста­тью вну­ка поэта Нико­лая Алек­сан­дро­ви­ча Пуш­ки­на под назва­ни­ем «Nicolas de Pouchkine. Alexandre Pouchkine».

В снос­ке ска­за­но: Articol trimis revistei noastrede Comitetul Puşkin din Bruxelles. Autorul — d-l N. A. Puşkin este nepotul de fiu al celebrului poet («Ста­тья пере­да­на наше­му жур­на­лу Пуш­кин­ским коми­те­том в Брюс­се­ле. Автор — г-н Н. А. Пуш­кин, внук сына зна­ме­ни­то­го поэта»).

Ста­тья нико­гда и никем не пере­во­ди­лась — ни на румын­ский, ни на рус­ский язык. Оста­лась на фран­цуз­ском. А пере­ве­сти надо бы неза­мед­ли­тель­но, так как это — един­ствен­ный из извест­ных ныне при­ме­ров, когда пото­мок Пуш­ки­на оста­вил пуб­ли­ци­сти­че­ский очерк о сво­ём зна­ме­ни­том пред­ке, счи­та­ет Куш­ни­рен­ко.

От автора до внука

Автор ста­тьи — Нико­лай Алек­сан­дро­вич — внук А. С. Пуш­ки­на, был сыном Алек­сандра Алек­сан­дро­ви­ча Пуш­ки­на. В Туле родил­ся его сын (пра­внук поэта) Алек­сан­др Нико­ла­е­вич. После рево­лю­ции семья вынуж­де­на была поки­нуть Рос­сию. Жили в Тур­ции, потом — в Сер­бии. В 1923 году осе­ли в Брюс­се­ле. Алек­сан­др Нико­ла­е­вич женил­ся, в годы Вто­рой миро­вой вой­ны родил­ся пра­пра­внук поэта — Алек­сан­др Алек­сан­дро­вич. В 1969 году он соче­тал­ся бра­ком со сво­ей тро­ю­род­ной пле­мян­ни­цей — Мари­ей Алек­сан­дров­ной Дур­но­во, пра­пра­пра­внуч­кой Пуш­ки­на. Это един­ствен­ный в исто­рии пуш­кин­ской семьи брак, когда оба супру­га — потом­ки А. С. Пуш­ки­на. Ныне Алек­сан­др Алек­сан­дро­вич Пуш­кин — един­ствен­ный пото­мок Пуш­ки­на по муж­ской линии как в Рос­сии, так и за рубе­жом.

В 2010 году А. А. Пуш­кин и М. А. Пуш­ки­на дали своё согла­сие на учре­жде­ние Сою­за писа­те­лей Мол­до­вы им. А. С. Пуш­ки­на. Свою под­держ­ку в этой ини­ци­а­ти­ве ока­зал мемо­ри­аль­ный Дом-музей А. С. Пуш­ки­на в Киши­нё­ве. А недав­но чета Пуш­ки­ных посе­ти­ла Мол­до­ву и пообе­ща­ла ока­зать мате­ри­аль­ную под­держ­ку дет­ско­му отде­ле­нию Инсти­ту­та онко­ло­гии в Киши­нё­ве.

Под­го­то­вил Нико­лай Костыр­кин

Брюссельская чета

Чета Пуш­ки­ных — Алек­сан­др Алек­сан­дро­вич Пуш­кин и его супру­га Мария-Мадлен Дурново-Пушкина — живут в Брюс­се­ле. Встре­ча­ют гостей откры­то, доб­ро­душ­но, без пафо­са и чув­ства соб­ствен­ной зна­чи­мо­сти. В их квар­ти­ре скром­но и очень уют­но. Дол­гие годы руко­во­дят Меж­ду­на­род­ным фон­дом А.С. Пуш­ки­на, сред­ства кото­ро­го направ­ля­ют­ся на лече­ние детей.

- Два раза в год в Ясной поля­не соби­ра­ют­ся все потом­ки Тол­сто­го. Как вы смот­ри­те на то, что­бы, подоб­но Тол­стым, собрать потом­ков Пуш­ки­на в Мол­до­ве?

А.П.: — Идея очень инте­рес­ная, на мой взгляд, разум­ная. Но вопрос упи­ра­ет­ся в то, кто это будет финан­си­ро­вать. Уве­рен, что подоб­ное меро­при­я­тие в Мол­до­ве было бы гром­ким, успеш­ным. Ско­ро испол­нит­ся 200 лет как Пуш­кин был в Бес­са­ра­бии — пре­крас­ный повод собрать всех потом­ков вели­ко­го поэта у вас. Сей­час в Мол­до­ве новый пре­зи­дент — нуж­но ему пред­ло­жить эту идею!

Такое меро­при­я­тие было лишь одна­жды. Юрий Луж­ков, будучи мэром Моск­вы, собрал потом­ков Пуш­ки­на в сто­ли­це. При­е­ха­ло око­ло 90 чело­век со все­го мира. Было заме­ча­тель­но! Так­же мы участ­во­ва­ли и в съез­де потом­ков Тол­сто­го в Ясной поля­не.

- А как под­дер­жи­ва­ет­ся связь меж­ду потом­ка­ми рус­ских дворян-эмигрантов в Бель­гии?

- Сей­час я почёт­ный пре­зи­дент Сою­за рус­ских дво­рян в Бель­гии. Но здесь не так мно­го рус­ских дво­рян. Око­ло 150 – 200 чело­век. И таких, как мы с Машей, очень мало. А тем более оба Пуш­ки­ны — это боль­шое исклю­че­ние. Мно­го сме­шан­ных дво­рян­ских семей. И, к сожа­ле­нию, мало, кто ещё гово­рит по-русски. Боль­ше — по-французски. Но здесь живут Апрак­си­ны, Беляв­ские, Обо­лен­ский, барон Ноль­де и мно­гие дру­гие извест­ные дво­рян­ские фами­лии. Два-три раза в год мы про­во­дим кон­фе­рен­ции, не так дав­но — на тему «Вино­ва­ты ли наши деды в собы­ти­ях 1917 года?». Здесь живут две кате­го­рии потом­ков рус­ских дво­рян — те, кто с рево­лю­ци­ей всё поте­ря­ли, но не злят­ся. Мы, к при­ме­ру, дав­но сми­ри­лись с тем, что у наших семей в Рос­сии всё было отня­то. Пони­ма­ем, как силь­но постра­дал рус­ский народ. Но есть те, кто не про­ща­ет и про­дол­жа­ет кри­ти­ко­вать Рос­сию, несмот­ря на то, что мно­гое уже изме­ни­лось.

- Что из дво­рян­ских тра­ди­ций сохра­ни­лось в вашей семье?

А.П.: — Что пере­да­ва­лось в нашей семье, как тра­ди­ция — это все­гда гово­рить прав­ду. Что бы ни слу­чи­лось, при любых обсто­я­тель­ствах быть чест­ным.

Дурново-Пушкина: - Наши роди­те­ли пере­да­ли нам тра­ди­цию гото­вить рус­ские блю­да, при­част­но­сть к рус­ской куль­ту­ре. Что осо­бен­но важ­но — уме­ние ува­жать людей. Всех людей на пла­не­те, без раз­бо­ра — с двор­ни­ком ты гово­ришь или с коро­лём, не делать раз­ни­цы в обра­ще­нии. Это было и у дедуш­ки, и у отца.

- Вы впи­та­ли две мен­таль­но­сти — рус­скую и евро­пей­скую. К чему боль­ше скло­ня­е­тесь?

- Это боль­шое сча­стье, что у нас две куль­ту­ры — рус­ская, кото­рую нам при­ви­ла семья — дедуш­ка, бабуш­ка, роди­те­ли, — и дру­гая куль­ту­ра, евро­пей­ская. Мы роди­лись здесь: Маша во Фран­ции, я — в Бель­гии, и на бума­ге мы бель­гий­цы. Но чув­ству­ем себя рус­ски­ми. Внут­ри у нас рус­ская душа.

Фак­ты

С 10 фев­ра­ля 1948 года в Киши­нё­ве дей­ству­ет мемо­ри­аль­ный Дом-музей А. С. Пуш­ки­на с фили­а­лом в селе Дол­на, где поэт посе­тил цыган­скую дерев­ню и отку­да вывез сюжет для поэ­мы «Цыга­ны». В Мол­до­ве око­ло 100 горо­дов и сел, кото­рые посе­тил поэт. В Киши­не­ве он был зна­ком каж­до­му 10-му жите­лю горо­да. Его бес­са­раб­ское окру­же­ние исчис­ля­ет­ся сот­ня­ми уни­каль­ных в исто­рии лиц.

Ека­те­ри­на Кожу­харь,
Брюс­сель — Киши­нёв

Post to Twitter