Хватило «Искорки»!

Хватило «Искорки»!

О трепетной любви к фольклору

В фейерверк народной музыки, танцев, в атмосферу радости и редкой сердечности повезло окунуться всем, кто 16 ноября оказался в Национальном музее природы и этнографии Молдовы. Там, под крышей старейшего в республике музея, принимал поздравления с тридцатилетием кишинёвский этнофольклорный коллектив «Въгленче» («Искорка») и его художественный руководитель Анна Пагур.

 

Бабушкины песни

Анна Пагур – из того небольшого числа людей, кто своё дело жизни не выбирал. Болгарский фольклор выбрал её ещё ребёнком и ведёт через все жизненные перипетии уже более сорока лет…

Родилась Анна в болгарском селе Викторовка Кантемирского района. Отец, Иван Елиферьевич Пейков, работал в колхозе бухгалтером. Мама, Зинаида Родионовна, занималась хозяйством и детьми. Из четырёх внучек бабушка Мария Петровна больше всех привязалась к Ане – тихой, худенькой девочке. Бабуля отпаивала внучку козьим молоком и учила разным премудростям. А наставница у Ани была примечательной – прекрасно пела и до тонкостей знала традиции и обряды своих предков.

– С болгарскими песнями я выросла, – рассказывает Анна Пагур. – Часто летом, как только спадала дневная жара, соседки моей бабушки устраивали на улице посиделки. Располагались возле дома и, занимаясь мелкими делами, пели, рассказывали истории, сказки, а мы, девочки разных возрастов, крутились возле них и всё запоминали…

 

Вызовы судьбы

После окончания Кагульского медучилища Анна, имея на руках  диплом акушерки, приехала работать в село Крэчун Кантемирского района. Через месяц молодой агроном Анатолий Пагур сделал ей предложение. Рождение сыновей, Саши и Толика, переезд в другое село, где молодым специалистам предложили лучшие условия для работы и жизни… Казалось, что семейному счастью Анны и Анатолия не будет конца, но в один день всё изменилось. Анатолий погиб – несчастный случай, а его 27-летняя жена осталась с двумя детьми на руках. Когда убитой горем женщине предложили место школьной медсестры в селе Плопь Кантемирского района, она сразу согласилась.

В местной школе учились дети из трёх сёл. Родители учеников из болгарского села Тараклия, узнав, что новая медсестра – болгарка, попросили её позаниматься с детьми болгарским языком. Анна стала приносить в школу старые детские журналы, которые выписывал из Болгарии её отец, и читать их ребятам. Когда периодика закончилась, включала магнитофонные записи болгарских песен в исполнении своей мамы, тётушек и соседок. И детям это очень понравилось, а Анна почувствовала, что тяжесть, лежавшая на сердце после гибели любимого человека, стала проходить.

 

«Лазарица» и «Пеперуда»

Весной Пагур предложила ребятам из Тараклии сыграть у них в селе «Лазарицу» – обычай предков, который, как и другие народные праздники, считался пережитком прошлого. В Лазареву субботу Анна с девочками обошли дома сельчан с исполнением лазарских песен – пожеланий урожая и здоровья. Исполнителей принимали как самых дорогих гостей. Но Мелания Замфирова, одна из старожилок села, послушав «лазарок», заметила: «Мало знаете! Приходите ко мне, я вас научу!». Много недель подряд бабушка Мелания собирала у себя дома пожилых женщин, которые пели старинные болгарские песни, а Анна записывала их на магнитофон.

Выяснилось, что в Тараклии существовал обряд вызывания дождя «Пеперуда» («Бабочка»), по имени главного персонажа ритуала. Занимал он одно из важных мест в народном календаре, но был утерян. В один из майских дней ансамбль провёл старинное действо по всем законам жанра да так успешно, что дождь не переставал несколько дней. Сельчане даже обратились к артистам с просьбой вернуть им хорошую погоду. О фольклорном спектакле рассказала районная газета, и к группе с репертуаром обрядовых песен и представлений пришла популярность. «Въгленче» из села Плопь стали приглашать на районные фестивали, на Храмы сёл…

 

Код успеха

В 1996 году только открывшемуся в Кишинёве болгарскому лицею «Васил Левски» понадобились болгаристы. Анну Пагур пригласили совмещать должность медсестры и худрука фольклорного ансамбля. Анна передала своё детище в селе Плопь супругам Ивану и Анжеле Козьма, которые много лет руководили ансамблем, и взялась за новый проект. Создала в сентябре из лицеистов новый ансамбль «Въгленче». В ноябре он выступил с первым концертом, а в декабре занял второе место на фестивале зимних традиций Să trăiţi, să înfloriţi! сектора Рышкановка. В феврале 1997-го удостоился первого места на фестивале La fântana dorului. В лицее ставка Анны Пагур попала под сокращение, зато её опыт организатора этнического коллектива оказался востребованным в Центре внешкольной деятельности Curcubeul сектора Рышкановка.

Но первый визит собирательницы фольклора в подростковый клуб на улицу Соколень оказался неудачным. По словам педагога-организатора центра Andrieş сектора Рышкановка Маргареты Кифяк, когда Анна спросила ребят, кто хотел бы петь болгарские народные песни, желающих не оказалось. На следующее занятие Анна принесла старинные народные костюмы. Девочки их примерили, и у художественного руководителя сразу образовалась группа, а потом – ещё две.

– Во время зимних праздников мы колядуем – поём болгарские колядки в кишинёвской мэрии, в муниципальном управлении по защите прав ребёнка, в библиотеках, участвуем во всех фольклорных фестивалях, – говорит М. Кифяк. – Этим летом ребята из клуба выступали в Болгарии…

 

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА

Миссионер народной культуры

Варвара Бузилэ, доктор наук, учёный секретарь Национального музея природы и этнографии Молдовы: Фольклор лучше всего звучит в хоровом исполнении. И Анна Пагур это знает. В её ансамбле поют люди разных возрастов – от четвероклассниц до пенсионеров. Даже в молдавских этнографических группах редко встречается разновозрастный коллектив, но именно он ближе всех к народным традициям.

В прежние времена, собравшись вместе, пожилые женщины пели, рассказывали сказки, делились воспоминаниями, а девочки, сидевшие рядом за рукоделием, подпевали и завязывали узелки на память, выучивали песни, танцы, запоминали тонкости разных обрядов. Эту модель культурной эстафеты Анна вывела из небытия на сцену. Но это, увы, не восполняет пробела в преемственности традиционного фольклора, который в Молдове всё увеличивается.

Исследователи из Академии наук Молдовы пишут монографии, выпускают сборники по фольклору, но кто-то должен их читать и воспроизводить былое песенное богатство на сцене. Иначе зачем всё это? Поэтому такие миссионеры народной культуры, как Анна Пагур, на вес золота. Болгарскому фольклору очень повезло, что ему служит преданный переводчик и передатчик. Благодаря этой скромной женщине болгарский фольклор занял в культурной палитре республики достойное место.

 

КОММЕНТАРИЙ

Здорово петь хором!

Василе Фотеску, юрист, преподаватель авторского права в Академии музыки, театра и изобразительных искусств: Выступая на одном из фестивалей, проходившем в Национальном музее природы и этнографии, я познакомился с Анной Пагур и её ансамблем. Она предложила мне петь болгарские песни. И я, сольный исполнитель молдавских народных песен, стал петь в болгарском ансамбле «Въгленче». И как же это здорово петь хором!

Анна всегда предлагает для исполнения произведения, которые сама собирала по болгарским сёлам и их никто не исполнял со сцены. Перед тем как разучить песню, она переводит и разъясняет, как её следует понимать. Фольклор – первичный пласт культуры любого народа. Но мы так плохо знаем народное творчество своих предков, что нуждаемся в грамотных комментариях. И не только исполнители, но и слушатели, читатели…

Так исторически сложилось, что на территории нашего края живут представители разных народов. У молдаван, гагаузов, болгар, русских, украинцев и других народов за время столетнего проживания бок о бок переплелись не только мелодии песен, но и традиции, обычаи, которые обогатили в первую очередь молдавскую культуру.

Фольклор сплачивает, объединяет людей, поэтому сферу его применения в современной жизни следует развивать. Чего не скажешь про политику и политиков, которые только и делают, что сеют недоверие и враждебность между жителями республики. Но разве у дерева с отрубленными корнями есть будущее?

 

Татьяна СОЛОВЬЁВА

Facebook Комментарии
Share Button
Vk.com
Odnoklassniki

Оставьте комментарий

Адрес редакции: Кишинев, ул. Дософтей, 122, офис 4. Тел. 022 85-60-88;
Рекламный отдел: +373 22 85 60 99; +373 69 24 51 62 / e-mail: exclusivmedia@mail.ru; zelinskaia_nata@mail.ru
PP Exclusiv Media SRL © Аргументы и факты в Молдове; e-mail: info@aif.md